《麦琪的礼物》讲述一对爱人相互为了对方奉献自己最珍爱的宝贝(包括头发在内的身外之物)。作者欧.亨利在文后点题“在一切馈赠礼品的人当中,那两个人是最聪明的。”;“他(她)们就是麦琪”。
此文中一对爱人更加无私。
男主为了爱,为了女主的眼疾奉献自己的魂魄,与地狱的阎王交易。
女主为了恨,为了向“背叛”杀害自己男主复仇,同样用自己的魂魄与地狱的阎王交易。
盲目的爱与恨,注定了悲剧。男主在爱中完全无视了自我,已因爱成魔;女主则是因恨成妖。本文的作者也像欧.亨利一样点评道,“在爱情里,我们都太傻”。
我这个评论的重点在于:《麦琪的礼物》有两个分视角、两个分心动(心理活动)。而本文是单视角、单心动。因此,强烈建议本文采用第一人称来写!前提是:作者原意承受“我”刻骨铭心的悲剧。
用第一人称,确实无法写明“一滴黑色的眼泪从眼睛里流下来”这种旁观者的上帝视角,但那种将阅读者代入其中的真实感、亲历感、痛楚感,是第三人称无法达成的。可能也是这个原因,本文作者在用第三人称写作到最后的高潮部分时,也是用“我”“我们”来表述。虽然作为内心心理活动,这么写也不会有多大的违和感,但终究不够真切!
就像开篇这句“飞云山,还没有那么黑,飞云洞,也没有那么黑,飞云楼也没有那么黑。”,第一遍阅读时,作为读者的我,只能体会到这座山上如今比较萧瑟阴暗,没有人气。直到返回头读第二遍时,因为已经读过后文了,才知道这时的女主人公眼睛已经快要失去视力,这里三叠的“黑”是视力上的黑。如果用第一次人称来写,本文在五感中最重要的视觉上就能更好更快地阅读者达成统一,从而深化内心情感的表达。
------
从“看图写文”要求的角度,前面那个女子手中捧着的是望世镜;后面那个一身雪白的女子是阎王,背后那把剑是阎王的寒冰剑,符合图片又颇见巧思。
[此贴子已经被作者于2018-11-12 21:37:49编辑过]