以下是引用五十弦在2025/2/22 15:33:02的发言:
亲爱,叫我楚楚就行。
我们一起来交流一下哈,大家都可以来。
结合全词的中心思想及笔墨铺陈走向来说,“少”字不妥,此处歇笔用动词比较好。
曾与雪为媒,又和春风付。一缕芬芳东篱重,欲寄无凭处。
最怕被消磨,只是魂如故。怜取相思风雨妒,落寞黄泉路。
==
“曾与雪为媒,又和春风付”,借自然之景隐喻情感的变迁,芬芳虽浓却无处寄托,凸显了无奈与怅惘。接着长腰句是“一缕芬芳东篱重”抛开重字不说,结合前两句意思的走向在转折,此时此刻身边东篱有一缕缕的芬芳在,在什么呢?你用了重了,其实是很直观的表达了,花开正好的意思,但诗词中多用含蓄的倒装句来表述,于是在一个字的提练上一时找不着心怡字来完成了来精准表达了,我的建议是,比如用:漫,渡。
我说说我的想法,你看是不是,能不能切合你的想法。
一缕芬芳东篱漫。。。首先我们肯定的是一缕肯定不是单一的,是一缕缕的意思。那么用漫字,凝字炼意之法,弥漫,流态,灵动性强,更能强调芬芳的扩散,与后面的欲寄无凭处,能搭配契合。
一缕芬芳东篱渡。。。用的是时空折叠之法。一是托显芬芳香气的的来回,来回的香气入了心,入了心,却此情此景又在心里藏了多少无奈,于是有了欲寄无凭处。二是自然衔接了下片结拍句“黄泉路”的意象。
83跟你学了许多终于敢上场表达自己了。
其实,东篱句一直找不到好的结字,按照我的意思,应该是那缕芬芳被关无法突破,所以才用的重。漫、渡、绕和少都有出头的迹象。
现在来看,不知道能不能用锁字,一缕芬芳东篱锁。只是锁字是不是太硬了?